The Civil Wars一直以来都是我很喜欢的一支乐队
乡村 民谣 和声 却不落窠臼地触人心底
歌词一如既往的具有故事性
【歌词及翻译
Oh Lord, oh Lord, what have I done
上帝 我都做了些什么
I've fallen in love with a man on the run
我爱上了一个在逃之人
Oh Lord, oh Lord, I'm begging you please
上帝 我在祈求你
Don't take that sinner from me
请勿将我身边这个负罪之人带走
Oh, don't take that sinner from me
请勿将我身边这个负罪之人带走
Oh Lord, oh Lord, what do I do
上帝 我都做了些什么
I've fallen for someone who's nothing like you
我与一个和你毫不相像之人相爱
He's raised on the edge of the devil's backbone
他在地狱边缘游走徘徊
Oh I just wanna take him home
我只愿带他归家
Oh I just wanna take him home
我只愿带他归家
Oh Lord, oh Lord, he's somewhere between
A hangman's knot, and three mouths to feed
他面临绞刑 却身负养家糊口的责任
There wasn't a wrong or a right he could choose
他当时本就无对错可供选择
He did what he had to do
他做了他应该做的
Oh, he did what he had to do
他只是做了他应该做的
Give me the burden, give me the blame
给我重担 让一切归咎于我
I'll shoulder the load, and I'll swallow the shame
我会承担负荷 我会咽下耻辱
Give me the burden, give me the blame
给我重担 让一切归咎于我
How many, how many Hail Marys is it gonna take
需要消磨多少祈祷的时光
Don't care if he's guilty, don't care if he's not
不在意他是否有罪
He's good and he's bad and he's all that I've got
他善恶与否全为我所应得
Oh Lord, oh Lord, I'm begging you please
上帝 我在祈求你
Don't take that sinner from me
请勿将我身边这个负罪之人带走
Oh, don't take that sinner from me
请勿将我身边这个负罪之人带走
p.s.歌词手翻依然有错尽管纠
a hangman's kont 那句左右推敲都觉得怪怪的
第一次听这首被Give me the burden那句戳到了
很可惜乐队去年8月份解散了 据说Jhon不肯开口 Joy沟通无计
我也只能在这边暗搓搓地循环他们仅有的几张专辑
翻点歌词 自娱自乐了